Traductrice-interprète assermentée en Principauté de Monaco
Monaco Translations
by Elizaveta Lovering
Services de traduction et d’interprétariat
en Principauté de Monaco
Mes domaines de compétences
- une assistance linguistique dans toutes les démarches administratives lors de l’installation personnelle et/ou professionnelle en Principauté de Monaco, ainsi que dans toutes les autres procédures ou situations qui nécessitent la traduction ou l’accompagnement linguistique d’un traducteur-interprète compétent;
- des services d’accompagnement en interprétation assermentée : signature de compromis et d’actes de vente, consultations juridiques même dans le cadre de procédures pénales ou civiles, interprétation des cérémonies de mariage à la Mairie de Monaco et dans les mairies françaises limitrophes, avec préparation préalable du dossier et traduction des documents par la suite, afin de légaliser le mariage sur le territoire de la Fédération de Russie;
- une assistance en communication auprès des fonctionnaires de l’Ambassade lors de l’établissement de la nationalité russe pour un enfant, d’une demande de visa ou de passeport.
En ma qualité de traductrice-interprète, assermentée près la Cour d’Appel de Monaco, je suis habilitée à traduire des documents officiels d’état civil, certifiés conformes aux originaux et homologués par mon sceau et ma signature, valables sur le territoire de la Principauté de Monaco et dans les départements français limitrophes (passeport, carte d’identité et de résidence, extrait d’acte de naissance, certificat de mariage et jugement de divorce, casier judiciaire, permis de conduire, diplômes et relevés de notes, certificats médicaux, conclusions juridiques, déclarations de revenus, procurations, actes notariés, testaments…).
Cet accompagnement linguistique englobe l’interprétation (simultanée ou consécutive) lors de vos rendez-vous et négociations d’affaires, réunions professionnelles et privées, expositions, salons, séminaires, conférences et autres évènements à tous les niveaux.
En tant que traductrice-interprète professionnelle, j’effectue la traduction de tous types de textes:
documents juridiques et contractuels, bancaires, économiques et financiers, textes scientifiques, médicaux et techniques, traduction de sites Web, de ressources Internet, de logiciels et autres supports technologiques et informatiques, correspondance professionnelle et personnelle, articles de presse et publicitaires, brochures multimédia…
Mes services comprennent la rédaction de traductions, la relecture, l’adaptation linguistique et stylistique de contenus de textes, la composition et l’écriture de lettres destinées aux administrations monégasque et française.
Je garantis une discrétion absolue ainsi que le respect
de la confidentialité et des délais de traduction.
N’hésitez pas à me contacter par courriel ou par téléphone
pour tout renseignement complémentaire et devis personnalisé.
Presse
(English) Made in Monaco
Désolé, cet article est seulement disponible en Anglais Américain. ...
Interview sur Radio Monaco 25-03-2022
L’Invité du M.E.B : les traducteurs de la Principauté se réunissent au sein de la chambre monégasque des traducteurs ...
Podcast
...
(Русский) Интервью
Désolé, cet article est seulement disponible en Russe. ...
(Русский) Елизавета Ловеринг была удостоена чести войти в состав Совета Директоров CREM
Désolé, cet article est seulement disponible en Russe. ...
(Русский) Специфика Монако – ключевые факты и цифры
Désolé, cet article est seulement disponible en Russe. ...
(Русский) Презентация Экономического Совета Монако
Désolé, cet article est seulement disponible en Russe. ...
(Русский) Монако-Бизнес: портрет Елизавета Ловеринг
Désolé, cet article est seulement disponible en Russe. ...
(Русский) Подписание Меморандума о Сотрудничестве
Désolé, cet article est seulement disponible en Russe. ...
(Русский) Гала вечер в пользу Русского православного Собора в Ницце
Désolé, cet article est seulement disponible en Russe. ...